Кондратенко Гавриил Павлович (1854-1924). Крымский пейзаж с кипарисами
Заметки по крымской топонимике::02::03. Когда у альпинистов спрашивают, зачем они идут в горы, — они отвечают «Потому что горы есть». Степень цивилизованности общества оценивается по соотношению факультета ненужных вещей и вещей, необходимых в борьбе за существование. Находясь на вершине пирамиды топонимика уже ничего собой не подпирает. Над ней, как и над горами, только небо. Для самого термина были выбраны два греческих слова «торос» место, «онима» имя. Сразу надо сказать о разнице понятий: «топонимика» и «топонимия». Топонимия это раздел топонимики, она ограничивается сбором названий конкретной территории, в нашем случае Крыма, и как итог составление карты, без вмешательства в определение смысла, истории возникновения и других закономерностей. Топонимы Крыма с корнем "рос-"::02::03. Для соотнесения интересующих нас крымских топонимов с реальными носителями этого имени важны начальные даты появления этих топонимов и этнонимов на территории Таврики. В соответствии с данными некоторых византийских и арабских источников, начиная с первой половины 9-го века, росы обитали в Крыму. Об этом же говорит наименование тавроскифы, широко применявшееся византийскими авторами для обозначения руси. При всей сложности объяснения его, в особенности его возникновения, несомненна первоначальная связь средневековых носителей этого имени с территорией Крыма. Топонимы Кыркъйера (Чуфут-Кале)::02::03. Топонимы более 15 лет собирали члены этнокультурного центра «Кале» Ассоциации крымских караимов. Названия записаны в основном со слов старейшин, предки которых жили в родовом гнезде и ближайших окрестностях. Пользовались также материалами личных архивов. Основная информация получена со слов и по материалам А. Дубинского, М. Дубин-ского, С. Баккал, Л. Ефетовой-Габай, Е. Кальфа, С. Кальф-Калифа, Б. Кокеная, С. Кушуль, С. Мангуби, Т. Ормели, А. Полканова, Ю. Полканова, 3. Синани, М. Чорефа, Сем. Мих. Шапшала, С. Марк. Шапшала, Г. Шембелева, Г. Ялпачика. использованы также ряд охранных ярлыков, выданных караям крымскими ханами. По сравнению с прежними публикациями (Полканова, 2005, 2008; Джуфт Кале..., 2007), в настоящей работе даётся более полная информация. О происхождении некоторых географических названий местностей::02::03::04. Крым, Солхат, Керкер, Алупка. Занимаясь рассмотрением разных письменных памятников, найденных в Крыму, мне часто встречалась надобность узнать происхождение и время возникновения некоторых географических названий, встречающихся в означенных документах. Так как в обширной литературе по истории и географии Крыма не нашел я удовлетворительного ответа на поднятые вопросы, то поневоле пришлось самому попытаться разрешить их. Плодом моих попыток являются настоящие заметки, которые имею честь подвергнуть компетентному суду членов нашего Общества (Читано в заседании Отделения Этнографии 13 ноября 1875 года), в твердой надежде, что если не мне, то кому-нибудь другому, из нашей среды, удастся восполнить этот пробел в географической ономатологии отечества. Название Крым пришло из глубины веков::02::03. Название Крымского полуострова произошло от названия города Крым (ныне Старый Крым), который был в золотоордынскую эпоху административным центром Крымского юрта, крупным культурным, ремесленным и торговым центром. Он назывался также Солхатом (Солкатом, Сургатом). Nюркское Кырым и генуэзское (итальянское) Солкати, Сургати — названия этого города — имеют одинаковое значение «ров», «рвы», что позволяет говорить о достоверности такого объяснения топонима Крым и считать неверным его толкование из монгольского слова kerem «крепость». Поскольку генуэзское название Солхат, несомненно, калькирует тюркское Кырым, возникает вопрос, когда же появилось это тюркское имя города. Как возникло название города и страны Крым::02::03::04. Первоначально Таврикой называлась только территория, занятая таврами. Затем имя Таврика (или Таврида) перешло на весь Крымский полуостров. Возможно, что оно сохранялось в средневековье в именах страны Дори и города Дорос в юго-западном Крыму (О. С. Стрижак. Етнонімія Геродотової Скіфії. Київ, 1988. С. 176). Геолог и археолог Л. В. Фирсов (1926-1981) в изданной посмертно прекрасной книге "Исары: Очерки истории средневековых крепостей Южного берега Крыма" (Новосибирск, 1990. С. 441, примеч. 4) объясняет название страны Дори как "лесистая": древнегреческое слово δόρυ означает "дерево". Войны и крымская топонимика::02::03. История вооружённых конфликтов сделала широко известными многие географические названия Крыма. Невыразительные пейзажем Литовский полуостров и Сапун-Гора, отдаленные деревни Эльтиген и Ак-Монай возвысились до категории европейского масштаба. Сотни объектов фигурируют в местной краеведческой литературе. Попробуем обратиться к иному пласту топонимии — той части, что возникла как отражение войн. Не было бы их — не появились бы эти названия. Пелагонимы Крыма. Древнегреческое название моря - Понт Аксинский (греч. «негостеприимное море»). В «Географии» Страбона предполагается, что такое название море получило из-за трудностей с навигацией, а также из-за диких враждебных племен, населявших его берега. Позднее, после удачного освоения берегов греческими колонистами, море стало называться Понтом Эвксинским (греч. «гостеприимное море»). Впрочем, у Страбона есть упоминание о том, что в античности Черное море именовали и просто морем (pontos). В Древней Руси в Х-ХVI веках в летописях встречалось название Русское море, в некоторых источниках - Скифское. |