Большой топонимический словарь Крыма
Вернуться на портал "Киммерия"

 


 

Монография Лексический состав исторической топонимии Крыма (часть №7-08)

В. А. Бушаков - ЛЕКСИЧНИЙ СКЛАД ІСТОРИЧНОЇ ТОПОНІМІЇ КРИМУ - Київ – 2003
Часть №7 - Раздел 3 - Географические термины и другие слова,
которые составляют историческую топонимию Крыма
назад::дальше

3.2. ГРЕЦЬКА ЛЕКСИКА (М-О)

μικρός, -ή, -ό [-ά, -όν] нг, дг маленький, малий – р. Мікропотам (Кучук-Узень), пор. румейську назву кур. Мкро-т-Уба в Півн. Приазов`ї. Див. μέγαλος, μέγας, пор. az‚ kiçkene, küçük.

Μιχαήλ ім`я чол., (архангел) Михаїл – с. Міхалатка ~ Міхалятка ~ Мухалятка (див. також т muhallet), Махýльдур ~ Мухýльдур, Мішатка ~ Мшатка ~ Пшатка, яр Мухаель в Айсавській дол., руч. Махаїл-Узень ~ Махалі-Озен біля Судака.

μοναστήρι[ον] нг монастир > кт, т manastır тс – м. Монастир-Бурун (Дакакналі-Топрах), шахта Монастир-Чокрак на Карабі-Яйлі, дж. Манастир-Чокрак біля с. Упа, паг. Монастир-Хир, пор. ойк. Μοναστήρι[ον] (Βιτώλια), Монастіракі в Греції.

μοναχός, -ή, -ό ~ μονάχος, -η, -ο нг одинокий; один, сам, monaxótra крум. самітна – б. Монаготра-Су ~ Monağotra özeni, пор. румейську назву кур. Манáхо-ту-Уба “Одинока могила” поблизу с. Малий Янісоль у Півн. Приазов`ї, численні гідр. Самець, Самець-Річка в Україні, ойк. Діпотама в Греції. Пор. yañız.

μόσκος ~ μόσχος нг мускус – с. Біюк- і Кучук-Муском`я.

μόσχος нг, дг, μοσχάρι нг теля, μόσχειος нг, дг телячий – г., перевал Маскі, дж. Маскі-Чокрак біля с. Ай-Серез, пор. ойк. Мосхопотамос в Греції. Пор. tana.

μπούφος нг пугач, пор. п Æ wB buf сова, сич – ущ. Буфілья-Дере біля Ялти. Пор. yapalaq.

μύλος нг, дг млин – ур. Міляріс ~ Міляріц в Гурзуфі, Мілья (Махман-Дере) на Демерджі, Пале-Міларес ~ Пале-Мілірі біля Верхньої Оріанди (пор. ойк. Полімілон в Греції). Пор. degirmen.

μυρμηκιά дг мурашник, від μύρμηξ, -ηκος мураха; байбак (?) - античне пос. Μυρμήκειον ~ Μυρμήκιον ~ Μυρμηκιών на Керч. п-ві.

μύτη нг ніс, дзьоб; кінчик, вістря, μύτος великий ніс – с. Міта, г. Мітіс. Пор. burun.

μυχός дг найбільш заглиблене або найдальше місце, найбільш внутрішня або задня частина чогось, заглиблення, нг затока, що глибоко заходить у сушу – ур. Міха в с. Лімена.

Ν

ναός нг храм, церква – ущ., р. Ная біля с. Біюк-Узеньбаш. Пор. ’εκκλησία.

νάπη дг, нг, νάπος дг гориста і лісиста місцевість; лісиста долина, лісиста ущелина – місто Νάπις (ототожнюється з Неаполем Скіфськім). Пор. λαγγάδι.

νέος, -α, -ον нг, дг новий – столиця скіфського царства Νεάπολις “Нове місто” (локалізується на городищі Керменчік у Сімферополі), Νέον Τείχος “Нова фортеця”, ототожнюється з Неаполем Скіфським. Див. παλαιός, пор. yañı.

νερό нг вода – р., водоспад Кремастó-Нерó “Висяча вода” (Учан-Су), пор. ойк. Кріонері в Греції. Пор. suv.

Νικήτας ім`я чол., (св.) Никита – с. Нікіта, пор. ойк. Ayios Nikitas в Греції.

νόμη нг фураж; пасовище, вигін, νομός дг пасовище; область, країна, округ – м. Меганом (Біюк-Сирт), див. ще νώμος.

νότος нг, дг південний вітер; південь – яр Нотоклея біля с. Барин, див ще νώτα.

νυμφαίον ~ νύμφαιον дг храм Німф – античне пос. Νύμφαιον, Nymphaeum на Керч. п-ві. Пор. ’Αθηναιών, Ζεφύριον (див. ζεφυρίη), ‘Ηράκλειον, Παρθένιον (див. παρθένιος).

νώμος нг плече – м. Меганом (Біюк-Сирт), див. також νόμη. Пор. egeç‚ sırt.

νώτα ~ νώτο[ν] нг, νώτος дг спина, хребет – яр Нотоклея біля с. Барин, див. ще νότος.

Ξ

ξερός, -ή, -ό нг, дг сухий – р. Ксеропотам (Куру-Узень), пор. оронім Ксірон-Орос в Греції. Пор. quru.

Ο

’οξυά ~ ’οξύα нг, ’οξύη дг бук – дж. Уксея, Оксія-Чокрак, див. ще ’οξύς. Пор. qayın.

’οξύς, -εία, -ύ нг, дг гострий, гостроконечний; гіркий, кислий, різкий – дж. Уксея, Оксея-Чокрак, див ще ’οξυά. Пор. accı.

’οπή нг діра, отвір, дг діра; яма, печера – вакуфна ділянка Лікопія при с. Корбеклі, див. λύκος. Пор. ’άντρο[ν], σπηλιά, φωλεά, in, qoba, teşik.

’ορειάς, -άδος дг гірська – с. Ореадна ~ Ореанда, див. також ‘όριο[ν].

’ορεινός, -ή, ό[ν] нг, ’ορεινός дг гірський, гористий; горець, від ’όρος гора, узвишшя – г. Ур`янда-Кая (Ісар-Кая) біля Ореанди, с. Ореанда, пор.: давнє місто Oroanda, -orum на східному кордоні Пісідії, ур. Ворон ~ Ворона в с. Лімена, с. Ворон і Варнутка (див. також furun‚ ören), пор. ойк. Ксірон-Орос в Греції. Пор. dağ.

‘όριο[ν] нг, дг границя – с. Варнутка, Ворон (див. також furun‚ ören), Ореадна ~ Ореанда. Пор. σύνορο[ν], çet, had, sinor.

’όρον дг давильна дошка, прес (для винограду та оливок) – с. Ворон, Варнутка, див. також ‘όριο[ν], furun‚ ören. Пор. ληνός, trapon.

назад::дальше

на верх страницы::Лексика топонимов Крыма::на главную


 
Поиск по алфавиту
А Б В Г Д
ЕЁ Ж З ИЙ К
Л М Н О П
Р С Т У Ф
Х Ц Ч Ш Щ
ЪЬ Ы Э Ю Я

 
Форма поиска топонимов
Словарик значений слов
Дополнительные материалы
Заметки по топонимике
Происхождение названий
Феномены топонимов
Топонимические тайны
Теоретические основы
Условия формирования
Лексика топонимов Крыма
Словотворный анализ слов
Топонимический полуостров
Взаимодействие культур
Топомика Крыма (статьи)
Топонимические прогулки - 1
Топонимические прогулки - 2
Топонимические прогулки - 3
Топонимические легенды
Библиографический список
 



Достопримечательности Крыма
-неизвестное об известном-

Судакская крепость в Судаке

Пещерные города Крыма - Эски-Кермен

Чёрное море природа рыбы птицы

 


Вернуться на главную страницу сайта "Киммерия"

© КИММЕРИЯ, 2002-2017 (при использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна)
Итоговая архивная версия словаря не обновляется и обновления не планируются.