Достопримечательности Старого Крыма |
Армянский монастырь Сурб-Хач об отцах основателяхОснователем храма Сурб-Ншан, чье имя донесла до нас надпись на барабане, был архимандрит — Ованес Себастаци. Он был родом из местности Себастия (отсюда и его фамилия) в Малой Азии, о чем поведали нам средневековые армянские рукописи Крыма. Ованес относился к высшему духовенскому сословию и одно время был наместником киликииского армянского католикоса в Крыму. Сохранился и средневековый письменный источник — ровесник надписи на барабане — Библия, написание которой было начато в Болонье неким писцом Аракелом. Затем эта книга в незавершенном виде была доставлена в город Крым (нынешний Старый Крым), где сын Натера, Стешпанос, завершил ее написание в 1368 году, то есть через 10 лет после начала строительства храма. Сейчас эта Библия хранится в ереванском Матенадаране под №2705. Матенарадан — крупнейшее в мире хранилище древнеармянских рукописей и институт древних рукописей им. Месропа Маштоца. Матенадаран создан в 1920 году на базе национализированной коллекции рукописей Эчмиадзинского монастыря. Его фонды составляют более 115 тысяч учетных единиц. Сурб-Хач - монастырь в горном лесу (вход на территорию со стороны Старого Крыма)
В памятной записи к этой Библии Степанос сообщает о неком иноке Ованесе, построившем церковь Святого Знамения: «... тот (Ованес)... в камне увековечил выученное из священных писаний. В чем и среди множества произведений, что сотворил, основательно воздвиг в монастыре своем и храм, небу подобный, распрекрасный, арочный, купольный, из тесаных камней, с позолоченной лепотой, в месте непостижимом, и над покоем непорочных волей Божьих и жертвенником Агнца бессмертного, именуя его (храм) Святое Знамение, с пятью хоранами, девятью ступенями — по образу Верхнего Сиона». Еще более раннее упоминание инока Ованеса, но на этот раз без увязки с монастырем, в памятных записях 1346 года. Автор одной из них, знаменитый мастер — переписчик Натер, сообщает: «Итак, написано сие (Евангелие) в северной стране, что называется Хрим, в городе, что сказывается Сурхат, во всемирное правление хана Тжанипэка, и (духовное) надзирательство тэр (тэр — в буквальном переводе с армянского означает «властелин», «владыка», «хозяин», а также «Господь». По церковной традиции слово ТЭР ставится перед именами священнолужителей, - прим. сост.) Степаноса, и наместничество инока Повпаннэса» (эти записи в переводе Т. Э. Саргсяна приводят имена и топонимы в строгом соответствии с оригиналом. Естественно Хрим соответствует Крыму, Тжанипэк — Джанибеку, Повпаннэса — Ованесу, - прим. сост). -- Кроме этого письменного источника много других подобных ему, датируемых 1346-1363 годами, называют инока Ованеса наместником надзирателя или архиепископа Степаноса в Крыму, то есть духовным предстоятелем крымских армян. Эти письменные документы ценны еще и тем, что в них упоминается средневековый Старый Крым, а также пребывание в этом городе знаменитых армян: инока Ованеса — строителя Сурб-Хача, писца Натера и его сына, писца и миниатюриста, Степаноса. На полуострове было одновременно два духовных центра крымских армян, о чем сообщает историк Иоганн Тунманн в своей работе «Крымское ханство» (1784г.): «Христианам и иудеям они (татары) предоставляют много религиозной свободы; армяне и греки имеют в городах и деревнях свои церкви. Есть здесь также два армянских епископа: один имеет пребывание в монастыре Сурп-ац-Вацацин, им. св. Девы, в Каффе, и его епархия простирается на восток от Каффы до Кабарды. Второй находится в монастыре Сурп Хач, им. св. Креста, приблизительно в трех географических милях западнее Каффы; его епархия простирается на западную половину Крыма и на остальные владения хана в Европе, до Каушан в Бессарабии». Причиной одновременного существования двух епархий крымских армям была, скорее всего, значительная территория ханского государства, не позволявшая одному епископу поддерживать тесную связь со своей паствой. |